あるがままに♥️Let it be
たまたま
Let it beの
演奏を聞く機会を
いただきまして(^-^)
16才の時に
友人からもらったカセットテープで
Beatlesにはまり
懐かしくて
うれしくて
口ずさんでしまいました
なすがまま
そのままで
Let it beの和訳は諸説ありますが
あるがまま
そのままのあなたでいいんだよ
を選んで
書いてみました
解散が避けられない状況下の
ポールの心境とも言われていて
もう一回
アルバム聞いてみようかな(*^-^*)
なすがまま
そのままで
Let it beの和訳は諸説ありますが
あるがまま
そのままのあなたでいいんだよ
を選んで
書いてみました
解散が避けられない状況下の
ポールの心境とも言われていて
もう一回
アルバム聞いてみようかな(*^-^*)
0コメント